ਨੋਟ: ਇਹ
ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਜੀ ਦੇ ਬੋਲ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਸਾਰੀ ਮਨੁੱਖਤਾ ਲਈ
ਹਨ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹਨ। ਜਿਹੜੇ ਲੋਕ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ 'ਤੇ ਲਗਾ
ਵੇਖ ਰਹੇ ਹਨ, ਅੰਦਰੋਂ ਕੁੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹਨ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਝਾਤੀ ਮਾਰਕੇ
ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਬਾਬਾ ਫਰੀਦ ਦਾ ਇਹ ਫੁਰਮਾਨ ਪੜ੍ਹ ਲੈਣ "ਫਰੀਦਾ
ਜੇ ਤੂ ਅਕਲਿ ਲਤੀਫੁ ਕਾਲੇ ਲਿਖੁ ਨ ਲੇਖ ॥ ਆਪਨੜੇ ਗਿਰੀਵਾਨ ਮਹਿ ਸਿਰੁ
ਨੀਵਾਂ ਕਰਿ ਦੇਖੁ ॥" ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਵਾਈ ਤਾਂ ਖਾਦੀ ਮੂੰਹ ਥਾਣੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਅਸਰ ਉਥੇ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜਿਥੇ ਦਰਦ ਹੋਵੇ, ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇ। ਤੇ
ਜੇ ਇਹ ਬੋਲ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਸਮਝ ਲੈਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਤੇ ਨਾ ਕਿਤੇ ਬਿਮਾਰੀ ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਹਨ।
ਸੰਪਾਦਕ
ਖ਼ਾਲਸਾ ਨਿਊਜ਼
|
ਮੂਰਖ ਨਾਲ
ਓਪਰੇ ਰਹੋ
Be indifferent to the company of
fools
Vaar 32, Pauri
9 of 20
ਕਟਣੁ ਚਟਣੁ ਕੁਤਿਆਂ
ਕੁਤੈ ਹਲਕ ਤੈ ਮਨੁ ਸੂਗਾਵੈ।
The dog, only bites and licks but if it goes mad, one's mind
becomes scared of it.
ਠੰਢਾ ਤਤਾ ਕੋਇਲਾ ਕਾਲਾ
ਕਰਿ ਕੈ ਹਥ ਜਲਾਵੈ।
Coal, whether cold or hot makes the hand black or burns it.
ਜਿਉ ਚਕਚੂੰਧਰ ਸਪ ਦੀ
ਅੰਨ੍ਹਾ ਕੋੜ੍ਹੀ ਕਰਿ ਦਿਖਲਾਵੈ।
Mole caught by snake makes it blind or leper.
ਜਾਣੁ ਰਸਉਲੀ ਦੇਹ ਵਿਚਿ
ਵਢੀ ਪੀੜ ਰਖੀ ਸਰਮਾਵੈ।
Tumor in the body when operated upon, gives pain, and if it
is kept untouched it is a cause for embarrassment.
ਵੰਸਿ ਕਪੂਤੁ ਕੁਲਛਣਾ
ਛਡਿਆ ਬਣੈ ਨ ਵਿਚਿ ਸਮਾਵੈ।
A wicked son can neither be repudiated nor he can adjust in
the family.
ਮੂਰਖ ਹੇਤੁ ਨ ਲਾਈਐ
ਪਰਹਰਿ ਵੈਰੁ ਅਲਿਪਤੁ ਵਲਾਵੈ।
Therefore, the stupid should not be loved and while enmity
towards him should be avoided, detachment towards him should be
maintained.
ਦੁਹੀਂ ਪਵਾੜੀ ਦੁਖਿ
ਵਿਹਾਵੈ ॥੯॥
Otherwise, both the ways, suffering is bound to occur. |